Авторский коллектив:

Морозов Илья, Угарова Полина, Гришечкина Елизавета, Молодавкина Лада, Машкина Дарья, Кулакова Анна, Левинсон Татьяна, Кондрашова Виктория, Дайнеко Татьяна, Тарасова Екатерина, Ермилова Анна, Мутовина Ольга, Уханова Владислава, Ямкин Данила, Белозерова Екатерина
Тексты песен на Олимпийской набережной Адлера

Аннотация (Annotation)
Исследование посвящено анализу содержания текстов песен российских исполнителей, звучащих на Олимпийской набережной Адлера (г. Сочи). Исследование основано на контент-анализе, изучении лингвистических и поэтических особенностей текстов.

The research is dedicated to the analysis of the contents of the most popular Russian songs broadcasted on the Olympic pavement in Adler (Sochi). It is based on content analysis and studies of linguistic and poetic features of the songs.
Ключевые слова (Key Words)
Контент-анализ, корпусный метод, речевые особенности текстов, песенно-поэтическое творчество, тексты песен, авторская песня, российская эстрада.

Content analysis, hull method, features of lyrics, singing-songwriting, song lyrics, songs, Russian songs, songwriting.

Цель нашей работы – дать характеристику этим текстам, чтобы понять, в какой информационной среде живем мы и наши современники.
Музыка является важной частью духовной сферы жизни каждого человека. Российская эстрада – это массовая культура, охватывающая большую аудиторию слушателей. Олимпийская набережная в данном случае является отражением основных вкусовых предпочтений жителей России. При этом выбранная область остается малоизученной, огромный массив текстов – неисследованным. Цель нашей работы – дать характеристику этим текстам, чтобы понять, в какой информационной среде живем мы и наши современники.

Стоит отметить, что эта проблематика уже рассматривалась ранее. Исследователи современной российской музыки обращались к следующим вопросам: исполнители в культурном контексте, соотношение разговорной и книжной лексики в песнях[1]. Филологи также анализировали тексты с точки зрения духовных ценностей общества[2], выявляли частотность категорий «ненависти» и «любви»[3], «одиночества»[4]; воссоздали мужские и женские образы в отечественном шансоне[5].

Кроме того, были исследованы наиболее популярные темы текстов российских рэп-исполнителей[6] и грамотность речи в песнях эстрады[7]. Помимо этого лингвисты выяснили, как используются слова, обозначающие философскую категорию «частного-целого» в современной лирике[8]. С помощью метода количественного контент-анализа социологи определили, что жизненные установки исполнителей противоречат декларациям их творчества. А также проанализировали ключевые темы в песнях Земфиры: от искусства до любви[9].

Хьюстон, у нас проблемы!
Проанализировав статьи, мы пришли к выводу, что главная проблема исследований – односторонний подход.
В большинстве работ используется метод построчного «вчитывания» в текст (феноменологический подход). Не хватает количественного анализа, доказательности при помощи цифровых параметров, то есть формализуемых признаков текста (количества разговорных слов и т.п.). Исследователи не проводили анализ ритмики и метрики современных песенных текстов. Помимо этого, авторы судят о жанре, декларациях и ценностях, принимая во внимание только одного исполнителя. Отсутствует описание художественных особенностей с опорой на более полную выборку текстов.
В качестве метода исследования мы выбрали контент-анализ (количественный и качественный). В исследовании используются следующие критерии контент-анализа: частотность упоминаний слов, частотность упоминаний мотивов (с целью выявления основных тем), количество нарушений норм русского языка, а также частота упоминаний жаргонной, заимствованной и обсценной лексики.
Мы предполагаем, что песни, звучащие на Олимпийской набережной, имеют схожую тематику, повторяющиеся мотивы, скудную лексику и нарушения норм русского языка. Для того, чтобы подтвердить или опровергнуть гипотезу, нам необходимо: создать корпус песен, определить самые распространенные темы и мотивы в содержании текстов песен, выявить речевые особенности текста (речевые, логические, орфоэпические ошибки, сленг и жаргон, обсценная лексика, заимствованная лексика, средства художественной выразительности) и раскрыть повторяющиеся черты в метрике текстов.

Для решения первой задачи мы решили провести количественный контент-анализ, используя онлайн-сервер istio.com[10]. Мы проанализировали тексты 60 песен[11] и выявили наиболее часто встречающиеся слова[12], получив следующие результаты: слова «любить» и «любовь» встречаются 109 раз, 1% во всем объеме текстов. Таким образом, любовная тематика является основной. Слово «ночь» встречается 30 раз. Можно предположить, что это время суток является самым подходящим для изображения душевных переживаний героя. Также показательны слова «небо» (22), «рука» (21), «огонь» (28), «сердце» (26),

которые встречаются достаточно часто, то есть более 0,1% от корпуса песен. Слово «небо» является либо метафорой, либо олицетворением божественной силы, способной дать ответы на любые вопросы, волнующие лирического героя («Надежды, счастья и любви // Пошлет нам небо в паруса»; «Моё небо – синее, в алмазах // Что-то мне по жизни принесёт»[13]). Слово «огонь» символизирует страсть, любовь и силу чувств героя («Лететь на твой огонь готова»[14]). Слово «рука» не имеет переносного значения, но чаще всего используется в контексте просьбы о помощи. «Сердце» может быть источником чувств или же просто выполнять свою прямую функцию («Сердце кровь толкает к вискам»// «И что-то больно ранило прямо в сердце»[15]). Многозначное слово «мир» встречается 28 раз и в большинстве случаев означает «люди, население земного шара, земной шар». Слово «душа» можно считать некой «поверхностью», на которой отображаются чувства героя («А на душе моей тревога»).

Таким образом, все проанализированные тексты выстроены на повторяющихся образах и мотивах, любовная тематика становится основной, а душевные переживания героя выходят на первый план. Самые частотные слова употребляются в своем основном значении или являются «стертыми» метафорами.
Количественный контент-анализ показал, что большинство песен затрагивает повторяющуюся тему любви. Чтобы окончательно подтвердить эту версию, мы провели качественный контент-анализ с выявлением смысловых единиц (ключевых слов), которые были объединены в смысловые категории по темам. Далее мы выявили частоту употребления каждой темы, выделив пять наиболее частотных.

Из шестидесяти песен 54% (это 32 единицы текста) имеют одни и те же любовные мотивы. Из них 7% занимает мотив танца и песни, который представляет собой олицетворение близости влюбленных людей, доверия друг к другу и относится скорее к категории любовных мотивов, чем к категории искусства. Также мы выделили мотивы жизненных трудностей, атрибутов счастья, жизненного пути и быта, которые объединяют 70% песен. Мотив женщины встречается в контексте восхищения красотой (Филипп Киркоров – «Дива», Грибы – «Между нами тает лед»), который опять же можно отнести к любовной теме. Мотив разочарования и потери смысла жизни встречается у Филиппа Киркорова («Снег») и Полины Гагариной («Нет»).

Таким образом, около 50 анализируемых песен напрямую или частично затрагивают тему любви и смежные с ней понятия: измена, нежность, близость. И только 10 песен поднимают темы, затрагивающие социальную жизнь. Например, мотив вредных привычек в разных их проявлениях (алкоголизм, наркомания, табакокурение) четыре раза употребляется в песне группы Ленинград «В Питере ̶ пить» и один раз в песне Григория Лепса «Рюмка водки на столе». Это объясняется жанровой принадлежностью исполнителей[16].

В результате количественного и качественного контент-анализа подтвердилось, что большинство песен имеют схожую тематику и повторяющиеся мотивы. Наиболее важной и частотной темой песен является любовь.
Количественный анализ также выявил, что наиболее частотны слова, используемые в основном для описания характера чувств, их силы, любовных переживаний лирического героя: «душа», «сердце», «огонь» и другие. Тем не менее, есть спектр других тем, которые, хоть и значительно реже, но встречаются в песнях, например: туризм («В Питере ̶ пить», Ленинград), дорога («Дальнобойная», Трофим), вера («Вера», Стас Михайлов) и т.д[17].
Следующий этап исследования — анализ речевых особенностей текста. В выборке из 60 песен мы обнаружили 47 речевых ошибок («А я не знала, что любовь моя прежняя оживёт так негаданно, вновь его повстречав» (София Ротару); «Вызову на войну» (Филипп Киркоров); «Знаешь ли ты, что говорит она, когда не рядом ты, рядом с кем-то другим» (Григорий Лепс); «В этой бесшабашной любви между нами получилась ничья» (Трофим); «Солнцем разбужена и укрытая тоненьким кружевом» (Валерий Меладзе) и т.д.), 54 логические ошибки («Почему так жесток снег, оставляет твои следы, // И по кругу зачем бег и бежишь от меня ты» (Филипп Киркоров); «Кинув якорь, где-то тихо-мирно плыть» (Григорий Лепс); «Да пребудет во мне её запах и родинка на спине», «Дальше не сбежать, ближе не подойти, прежде чем навек поменять номера» (Валерий Меладзе) и т.д.), 14 орфоэпических ошибок (СветИшься, зАря, Иду, чЕтыре (Надежда Бабкина); поднЯлась, бАловать (Грибы) и т.д.), 33 заимствованных лексемы (Мейд ин Джапан, пёпл, суперхайвей (Трофим); майса, Фэйгеле (Михаил Шуфутинский); пати, олдспайс (Грибы) и т.д.), 87 сленговых/жаргонных лексем (Впарю хипам, жарим рок-н-ролл, водила, тусуюсь (Трофим); бро, коп, движ, стопудово (Грибы); туды-сюды, тёлка, нюхать, торчать, базарить, заносить в общак, бодяжить, соскочить (Ленинград) и т.д), 21 пример обсценной лексики (на любой вкус), 200 примеров средств художественной выразительности («Радугой светишься ты во мне» (Надежда Бабкина); «В паутине дней» (Филипп Киркоров); «Спичкой солнце зажигать будет небо», «Любовь была перестрелкой судьбы», «Снег, сделанный на заказ» (Григорий Лепс), «В недра всепогодного метро», «Наша встреча караулила нас», «Мечется май», «Рыжею девчонкой, тёплою ото сна // В озябший мир придёт Весна», «Вздохнут две души», «Над головой - распахнутое настежь небо», «Километры судьбы» (Трофим); «Годы волосы скосили, // Вытерли моё пальто» (Михаил Шуфутинский), «Быть на кислых щах» (Ленинград) и т.д.).

Большое количество речевых и логических ошибок характеризует тексты с негативной стороны, потому что они встречаются довольно часто и могут сформировать у реципиентов неверные представления о нормах языка. Важен и фактор «доверия» слушателей, основанный на своеобразном «авторитете» растиражированных композиций, когда реципиент думает, что языковая единица верна, если она закреплена в тексте песни.

Также мы нашли в текстах большое количество тропов, например, эпитетов, метафор, сравнений и др., что не предполагалось в начале исследования. Однако большая часть изобразительных средств все же оказалась заштампованной и использовалась неосознанно. Но в песнях Трофима и Г. Лепса зачастую встречаются яркие метафоры (например, «Рыжею девчонкой, тёплою ото сна // В озябший мир придёт Весна», «Спичкой солнце зажигать будет небо»), которые выгодно отличают их от других исполнителей.

Также мы провели анализ стихотворного размера текстов для того, чтобы соотнести внешнюю форму с русской силлабо-тонической традицией. Мы пришли к следующим выводам: самым распространенным размером является хорей, что подтверждает ранее проведенные исследования в области метрики (М. Л. Гаспаров ссылается на Н. С. Гумилева, который в статье «Переводы стихотворные» (1919) пишет: «Хорей, поднимающийся, окрыленный, всегда взволнован и то растроган, то смешлив, его область — пение»). В некоторых песнях стихотворный размер изменяется внутри одного куплета и припева, что свидетельствует о превалировании песенных особенностей в текстах; некоторые песни представляют собой речитатив, что исключает возможность определения стихотворного размера.

Таким образом, хорей подтверждает свой статус самого часто используемого при написании песен размера.


Для песен российских эстрадных исполнителей характерны темы любви и душевных переживаний, мотивы разлуки и неразделенных чувств.<>Между тем, в текстах встречается большое количество нарушений норм русского языка, жаргонной и обсценной лексики.
Мы проанализировали все уровни строения текстов, форму (стихотворный размер) и содержание (речевые особенности) и в результате исследования сделали следующие выводы. Для песен российских эстрадных исполнителей характерны темы любви и душевных переживаний, мотивы разлуки и неразделенных чувств. Данные темы являются наиболее частотными, так как духовная жизнь человека ̶ это то, что важно для каждого из нас, а исполнитель стремится быть интересным массовому потребителю. Между тем, в текстах встречается большое количество нарушений норм русского языка, жаргонной и обсценной лексики, но также в них можно найти разнообразные средства художественной выразительности, которые свидетельствуют о желании исполнителей создать яркие образы. Большинство таких приемов и образов являются штампами, однако некоторые из них привлекают внимание своей оригинальностью. Анализ стихотворных размеров показал, что внешняя форма построения текстов в большинстве случаев максимально проста.
Мы считаем, что исследование этой темы может развиваться путем большей выборки и введения новых критериев анализа песен, как, например, изучение музыкальных особенностей произведений или композиционных особенностей текста. Также можно провести анализ особенностей текстов через призму когнитивистики или социолингвистики, так как это откроет новые возможности для их интерпретации.
Список выбранных песен
1. "Экспонат" (исп. Ленинград).

2. "Экстаз" (исп. Ленинград).

3. "В Питере - пить" (исп. Ленинград).

4. "Кольщик" (исп. Ленинград).

5. "Обезьяна и орёл" (исп. Ленинград).

6. "Драмы больше нет" (исп. Полина Гагарина).

7. "Шагай" (исп. Полина Гагарина).

8. "Спектакль окончен" (исп. Полина Гагарина).

9. "Стану солнцем" (исп. Полина Гагарина).

10. "Нет" (исп. Полина Гагарина).

11. "Она не твоя" (исп. Григорий Лепс).

12. "Рюмка водки на столе" (исп. Григорий Лепс).

13. "Я уеду жить в Лондон" (исп. Григорий Лепс).

14. "Я тебе не верю" (исп. Григорий Лепс).

15. "Самый лучший день" (исп. Григорий Лепс).

16. "Там" (исп. Стас Михайлов).

17. "Золотое сердце" (исп. Стас Михайлов).

18. "Без тебя" (исп. Стас Михайлов).

19. "Всё для тебя" (исп. Стас Михайлов).

20. "Мама" (исп. Стас Михайлов).

21. "Тает лед" (исп. Грибы).

22. "Базару нет" (исп. Грибы).

23. "Любовь" (исп. Грибы).

24. "Копы" (исп. Грибы).

25. "Интро" (исп. Грибы).

26. "Небеса" (исп. Валерий Меладзе).

27. "Любовь и млечный путь" (исп. Валерий Меладзе).

28. "Красиво" (исп. Валерий Меладзе).

29. "Салют" (исп. Валерий Меладзе).

30. "Вера" (исп. Валерий Меладзе).

31. "Снегири" (исп. Трофим).

32. "Боже, какой пустяк" (исп. Трофим).

33. "Город Сочи" (исп. Трофим).

34. "Я постелю тебе под ноги небо" (исп. Трофим).

35. "Моя неласковая Русь" (исп. Трофим).

36. "Это любовь" (исп. Валерий Леонтьев).

37. "Дельтаплан" (исп. Валерий Леонтьев).

38. "Исчезли солнечные дни" (исп. Валерий Леонтьев).

39. "Потанцуй со мной" (исп. Валерий Леонтьев).

40. "Девять хризантем" (исп. Валерий Леонтьев).

41. "Если хочешь - иди" (исп. Филипп Киркоров).

42. "Дива" (исп. Филипп Киркоров).

43. "Огонь и вода" (исп. Филипп Киркоров).

44. "Единственная" (исп. Филипп Киркоров).

45. "Ой, мама, шика дам?" (исп. Филипп Киркоров).

46. "Марджанджа" (исп. Михаил Шуфутинский).

47. "Третье сентября" (исп. Михаил Шуфутинский).

48. "Еврейский портной" (исп. Михаил Шуфутинский).

49. "Левый берег Дона" (исп. Михаил Шуфутинский).

50. "Душа болит" (исп. Михаил Шуфутинский).

51. "Я назову планету именем твоим" (исп. София Ротару).

52. "Я же его любила" (исп. София Ротару).

53. "Один на свете" (исп. София Ротару).

54. "Ты самый лучший" (исп. София Ротару).

55. "Белый танец" (исп. София Ротару).

56. "Радуга" (исп. Надежда Бабкина).

57. "Бяки-буки" (исп. Надежда Бабкина).

58. "Русская деревня" (исп. Надежда Бабкина).

59. "Я русская" (исп. Надежда Бабкина).

60. "Дай на тебя налюбоваться" (исп. Надежда Бабкина).

Результаты контент-анализа текстов песен
Ссылки и сноски
[1] Копцов А. Н. Языковая эклектика как жанровая черта современного «русского шансона. URL: http://cyberleninka.ru/article/n/yazykovaya-eklekt.... Дата обращения: 13.06.2017.
[2] Дербенева О. Д. Репрезентации духовного концепта любовь в современном песенном тексте. URL: http://cyberleninka.ru/article/n/reprezentatsii-du.... Дата обращения: 13.06.2017.
[3] Муратова В. Э. Концепты «любовь» и «ненависть» в песнях разноструктурных языков: сравнительный аспект. URL:http://cyberleninka.ru/article/n/kontsepty-lyubov-.... Дата обращения: 13.06.2017.
[4] Поздеева Н. С. Объективация концепта одиночество в текстах песен современной российской эстрады. URL:http://cyberleninka.ru/article/n/obektivatsiya-kon.... Дата обращения: 14.06. 2017
[5] Берестнев Г.И., Евстафьева М.А., Мужчина глазами мужчины в современном русском шансоне, Женщина глазами женщины в современном русском шансоне. URL: http://cyberleninka.ru/article/n/muzhchina-glazami.... URL: https://cyberleninka.ru/article/n/zhenschina-glaza.... Дата обращения: 13.06. 2017
[6] Щенникова Е. В. Тематическое своеобразие текстов песен субкультуры рэперов. URL: http://istina.msu.ru/publications/article/8269477/. Дата обращения: 14.06.2017.
[7] Фомина Н. и Липовенко Е. Тексты песен современных популярных исполнителей в зеркале культуры речи. URL: https://moluch.ru/conf/phil/archive/25/922/. Дата обращения: 14.06.2017.
[8]. Седова Н.А. Ценностно-семантический аспект категории "частное-целое" в текстах лирических песен. URL:https://cyberleninka.ru/article/n/tsennostno-seman.... Дата обращения: 14.06.2017.
[9] Логунова О.С. Марченкова А.Н. Тычинская Я.В. Керемша Е.А. Лагутенкова Т.И. Возможности метода контент-анализ" для исследования текстов песен. URL: https://www.hse.ru/ma/incom/news/199214376.html. Дата обращения: 14.06.2017.
[10] Бесплатный онлайн-сервис для анализа текстов. Анализирует такие SEO параметры, как длина текста, количество слов, плотность ключевых слов и др.
[11] Полный список музыкальных композиций см. в Приложении №1.
[12] Таблицы с полными результатами количественного контент-анализа см. в Приложении №2.
[13] Михайлов Стас "Всё для тебя"; Лепс Григорий "Я счастливый"
[14] Гагарина Полина "Стану Солнцем"
[15] Лепс Григорий "Я скучаю по нам по прежним"
[16] Все данные качественного анализа см. в Приложении №3
[17] см. Приложение №4. Инфографика результатов контент-анализа текстов песен
Верстка: Дарья Щекина